78 € par invité (frais inclus)
2 invités
Des questions? Contactez l'hôte
Annulation gratuite jusque 2 jours avant l'événement
Rencontrez Marcos
English -Français - Español We come from Seville, where we grew up and learned to love our culture. For me art is the center of my life, I've always been devoted to sculpture and since my beginnings as sculptor the profession of master sculptor has accompanied me. In the kitchen I am the kitchen assistant-taster of the delicious food that my partner, Ana, cooks. She enjoys creating quality dishes and she also has an artistic side because she dances ballet since she was 3 years old. In the kitchen Ana always tries to improve traditional recipes combining them with international tastes. In my sculpture workshop we prepare meals with our friends and family and the atmosphere which develops is really warm and friendly. We are fond of nature, healthy and organic food, we are environment friendly. We like classical music and flamenco. Nous sommes de Séville, nous avons grandi à Séville en apprenant à aimer notre culture. Pour moi, l'art est ma vie, je me consacre à la sculpture depuis toujours, et le métier de professeur m´accompagne dès mes premiers moments comme sculpteur.. Moi, dans la cuisine, je suis le sous chef- sélectionneur officiel de la délicieuse cuisine qui prépare ma copine, Ana, qui aime créer des plats de qualité, elle profite également d'un côté artistique, puisqu'elle pratique le ballet classique depuis l'âge de 3 ans. Ana dans la cuisine cherche toujours à améliorer l'élaboration de recettes traditionnelles, y compris les goûts internationaux dans les aliments Dans mon atelier de sculpture nous faisons des repas entre amis et avec la famille, et l'atmosphère créée est vraiment confortable et magique. Nous aimons la nature, la nourriture saine et organique, nous sommes respectueux avec l'environnement. Nous aimons la musique classique et le flamenco Somos sevillanos, crecimos en Sevilla aprendiendo a amar nuestra cultura. Para mí el arte es mi vida, me dedico a la escultura desde siempre, y la profesión de maestro me acompaña desde mis inicios como escultor. Yo, en la cocina soy el pinche-catador oficial de la deliciosa comida que prepara mi pareja, Ana, la cual disfruta creando platos de calidad y también goza de una faceta artística, pues practica ballet clásico desde que tenía 3 años. Ana en la cocina busca siempre mejorar la elaboración de las recetas tradicionales incluyendo gustos internacionales en la comida En mi taller de escultura hacemos comidas entre amigos y con la familia y el ambiente que se crea es realmente acogedor y mágico. Nos encanta la naturaleza, la comida sana y ecológica, somos respetuosos con el medio ambiente. Nos gusta la música clásica y el flamenco.
English, French, Spanish

Traditional spanish dinner in central studio-art

Dîner
Espagnole
English, French, Spanish
De 6 à 15
20:00 - 22:30
Pas d'alcool, Intolérance au lactose

Photos & Vidéos

Quartier et Accès
L'adresse complète sera communiquée une fois la réservation confirmée

Google Maps non disponible
Rencontrez Marcos
English, French, Spanish
Des questions? Contactez l'hôte